Єгиптяни приїхали до Австралії

10 23. 01. 2024
6-та міжнародна конференція екзополітики, історії та духовності

Госфордські гліфи - це група з приблизно 300 єгипетських ієрогліфів, розташованих у районі, відомому як аборигенні петрогліфи (Західне узбережжя сучасної Австралії). Написи розташовані на двох паралельних протилежних стінах з піщанику, які мають висоту приблизно 15 метрів.

На стінах ми можемо побачити символи, схожі на кораблі, курей, собак, вертикальних людей, кістки собак і два імена королів, лише один з яких можна інтерпретувати як Хуфу (Хеопс). Також є напис, що позначає єгипетського бога Анубіса (бога підземного світу).

Текст був виявлений в 1975 році Аланом Дашем, який досліджував територію понад сім років. Професор Окінг стверджує це Є багато причин, чому ці ієрогліфи не вважаються справжніми. Як причина: Існує проблема з формами символів, які використовувались. Вони не відповідають тому, що було відомо за часів Хеопса близько 2500 р. До н Швидше він вважає, що тексти могли бути написані в 1920 році австралійськими солдатами, які служили в Єгипті. Австралійський професор єгиптології Нагіб Канаваті також вважає, що написи не є автентичними, і каже, що ієрогліфи, що використовуються в цьому місці, походять з дуже далеких періодів Єгипту, а деякі написані догори дном.

Юсеф Ауян та його друг Мохамед Ібрагім народилися в сучасному Єгипті. Юсеф походить із сім'ї, де мудрість Кемета (оригінальне позначення Єгипту) успадковується від покоління до покоління усно. Його можна вважати єгиптянином у справжньому розумінні цього слова. Мохамед Ібрагім - фахівець з ієрогліфічних текстів. Обидва брали участь у великому опитуванні гліфів із Госфорда. Мухаммед зазначає, що його аналіз текстів базувався на трьох науково визнаних джерелах для сучасної інтерпретації єгипетських ієрогліфів. Крім того, у співпраці з Юсефом вони використали багатий досвід тривалого вивчення текстів на стінах храмів та гробниць.

Майже тригодинна презентація докладно описує кроки, які допомогли обом розшифрувати повідомлення, залишене нам древніми предками. Звіт складається з двох частин. Перший написаний про плавання корабельної аварії біля узбережжя невідомої країни (сьогоднішнє узбережжя Західної Австралії). З усього екіпажу вижило дуже мало людей. Друга частина пише про подорож на захід, що був терміном, що позначає подорож у підземний світ (у потойбічний світ). Юсеф та Мухаммед заявляють, що, ймовірно, це була спроба сформулювати текст похорону як мертвий, як це було звичним у єгипетській традиції того часу.

Що стосується дати, коли сталася аварія, вони згадують картуш фараона Хуфу. Однак вони зазначають, що було б дуже прикро автоматично заявляти, що інцидент стався під час правління Хуфу (близько 2600 р. До н. Е.), Що відповідає 4-й династії, оскільки ім'я Хуфу зазвичай вживалося ще в 26-й династії - задовго до правління фараона Хуфу. Вони також зазначають, що 5-сантиметрова статуя із слонової кістки Хуфу не може бути, на думку Юсефа, автентичним зображенням правителя 4-ї династії, оскільки вона була знайдена в могилі з Абідоса, що датується 26-ю династією.

Мухаммад далі спростовує помилкові висновки австралійського єгиптянина змовники. Навпаки, він вказує, що письменник повинен був бути рідним динаміки (фахівець у письмовій формі), оскільки він використовував (простіше кажучи) діалектичні форми письма, яких немає в підручниках 20 століття. (Текст повинен був бути сфальсифікований близько 1920 р.)

Юсеф і Мохамед також зазначають, що текст був написаний з підлоги, так би мовити, без попередньої підготовки. Символи не пишуться безперервними рядками чи стовпцями, як це прийнято в єгипетських текстах. Якби це був сучасний плагіат, автор базувався б на шаблоні і тому мав би чітке бачення того, що він напише. Він намагався б імітувати форму (стиль) загальновідомих текстів, що не так.

Подібні статті